八月 2008


22号,内地无删减上映,发行方通过各大媒体广泛号称。

信还是不信呢?

而且,即使“一刀不剪”,也可以重新配音啊,比如《投名状》的“抢钱抢粮抢娘们”。

早就听说这是第一个杜琪峰亲自操刀的内地版,6月份上海电影节期间,上海影城里一直挂着本月公映的海报,但结果还是跳票了。

那个时候我想的是:看来老杜亲自剪,就是达不到有关部门的要求啊。

现在又可以上映了,还无删减?鬼才信。

但我不是这么冲动和感性的人,这么快就拒绝在内地影院看足版《文雀》的可能性,而且广州还是国语版、粤语版都有。

再打听:说是剪了几秒。

祭出王牌:电影语言的忠实研究者、杜琪峰导演的长期爱好者、广大中国影迷的好朋友、在香港看了两遍《文雀》的云中同学!

明天,他将应邀观摩《文雀》内地版的试片。

如果这件事不是从头到尾是个恶作剧,如果真的只剪了几秒,不晓得云中同学能不能看出来捏?

 

《成龙的特技》真好看,尤其是鱼线爆凳子和成龙电影中的吊威亚用法,确实让我这样的外行很开眼。

 

《筑梦2008》没有看了李老师的稿子之后期待的那么好看,看完电影再看李老师的稿子,完全就是拿剧情复述挣稿费啊……他应该属于卫西谛说的合格的剧情梗概者了……

稿子里完全没提的是导演自己担任的旁白。首先有点多余,因为画面和字幕交待的信息已经够了;其次有点太深情了,有点新闻联播或艺术人生味,不过这个是中央新闻纪录电影制片厂拍的,所以……;最后有点宏大叙事,比如“如何能和背景中轴线的故宫遥相呼应”之类的旁白,跟我起初以为的这个片子的平民劲相去甚远。

当然拍这个片子背后的7年辛劳肯定是了不起的,然后除了旁白这依然是一部可以一看的纪录片。大量具有内幕色彩的素材里,最有趣的是反恐特警训练,最辛酸的是体操运动员的训练——看完片子我查了下资料,发现这个片子重点纪录的3个小运动员中,有2个(江钰源、邓琳琳)最终入选了只有6个名额的中国女子体操队。

最后,看到那么多人为一件事付出与投入——即使我对那件事本身兴趣不大,但只要本质上那不是一件恶的事——这样的情境总是会让人有些感动呢。

对了,《南方周末》做的时候在图片说明里突出的“上级逼、下级逼、互相逼、自我逼”,其实不如后面的一句“不经逼中逼、难上冠军台”赞。

前面写过之一之二,先跳到十五再说,以后再用《Memento》的结构接着写。

这个活动就不多说了,现在已经形成了50人左右的稳定观众群。我发自内心地觉得,所有喜欢看些不一样的东西的影迷,都应该去看这一系列的放映。我今年看到的最有活力的东西,基本都是来自于此。

有多少电影,能比中国的现实更精彩?

要留意这个活动的放映信息,可以看周浩网站的右边栏,也可以在这里留下你的邮件地址,就可以收到放映通知。另外也希望经常来看的那50位观众,能在豆瓣之类的地方多写写自己的感受。

这第15场,放的是一部英国纪录片和一部中国的《瓦全》

(全文…)